sju taunzend the prostrate years poslednji adrijan mol. tako mi je tesko da citam ovu knjigu. adrijan mol je malo stariji od mene, ali su knjige kod nas izdavane s par godina kasnjenja, taman da citam dogodovstine vrsnjaka.
i s ovom sam se evo sinhronizovala, ali to vise nista nije onako bezbrizno i smesno. adrijan ima rak. zao mi ga...
Sta citate?
#1967
Posted 04 September 2010 - 15:54:59
darling, on 01 September 2010 - 20:24:30, said:
sju taunzend the prostrate years poslednji adrijan mol.
darling, ima li ovo prevedeno na naški?
Vilijam Hjortsberg Anđeosko srce. Davno sam gledala film, tako da mi se ono malo čega se sećam, ne meša u čitanje. Zabavno je- stari dobri detektivski roman sa noir momentima.
postoji ista onolika razlika između nas i nas samih kolika između nas i drugih
#1968
Posted 04 September 2010 - 16:09:01
pre neki dan udjem u delfi da proverim dal su stigle neke nove knjige na engl. (nisu), i naletim na ovo:

po ceni od 1,129 dinara.
ko li je to stavio na spisak za uvoz, ko li je odlucio da se knjiga koja kosta 75 dolara prodaje za pet puta manje, nikad mi nece biti jasno. nema veze, od mene ima pet plus.
sta sve ima
ko zna kad cu i da li cu je nekad celu iscitati, nema veze, nisam htela da je ostavim samu tamo medju tinejdz vukodlacima, kupoholicarkama i laznim krimicima.

po ceni od 1,129 dinara.
ko li je to stavio na spisak za uvoz, ko li je odlucio da se knjiga koja kosta 75 dolara prodaje za pet puta manje, nikad mi nece biti jasno. nema veze, od mene ima pet plus.
sta sve ima
ko zna kad cu i da li cu je nekad celu iscitati, nema veze, nisam htela da je ostavim samu tamo medju tinejdz vukodlacima, kupoholicarkama i laznim krimicima.
#1969
Posted 05 September 2010 - 10:11:27
Uh! Drhtavica! Ima l' toga jos/se moze proveriti u BG-u za jednog Novosadistu koji ce to isto uciniti u svom malom mestu iako je gotovo siguran da tako nesto kod njega nije zalutalo?
#1970
#1971
Posted 05 September 2010 - 12:44:22
notenoughreasonsforclaire, on 05 September 2010 - 11:11:27, said:
Uh! Drhtavica! Ima l' toga jos/se moze proveriti u BG-u za jednog Novosadistu koji ce to isto uciniti u svom malom mestu iako je gotovo siguran da tako nesto kod njega nije zalutalo?
uf, zao mi, ali ne verujem. probaj da im pises mada zaista sumnjam, do sad sam cula dve verzije otkud uopste u prodaji, i obe su dosta svemirske. ponudila bih ti kopiranje, samo je u pitanju 768 strana.
inace mi to za narucivanje stranih knjiga uopste nije jasno. mislim, pored toga sto bi mi to bio jedan od drim dzobova, pa sam ljubomorna, uopste ne kapiram na osnovu cega (sem povremenih histerija tipa hari poter, lason, vukodlaci i vampiri) biraju sta ce da donesu ovamo i na koga uopste ciljaju.
pre par meseci isto naleteh na knjigu izgubljenog heroja koju nigde nisam uspevala da nadjem, i to za npr 300 dinara. mnogo cudno.
ajgor, on 05 September 2010 - 12:44:49, said:
Čisto sumnjam, Laguna nije previše ažurna sa serijalom o Molu. Rado bih video i prevod "The Queen and I".
raspitala se, godine prostate izlaze za sajam. laguna to dosta poletno objavljuje. nazalost, "the queen" i meni najdraza knjiga, "public confessions of a middle-aged woman", nece da prevode, misle da ne bi bilo interesovanja ovde.
carica je sju. jos kad se podsetim(o) da je bar sest knjiga napisala otkako je oslepela, samo moze covek da joj se divi na energiji i upornosti.

Sign In
Register
Help


Back to top
MultiQuote

