Jump to content
IGNORED

Književni RIP


אַף אֶחָד

Recommended Posts

Nakon Richarda Adamsa prosle nedelje, danas jos tuznih vesti: umro je John Berger. Knjizevna, intelektualna gromada. Filozof, pesnik, pisac, umetnik. Covek neokrnjenog intenziteta. Bas me sjebalo. Dvojica od mojih omiljenih pisaca u nedelju dana. :(

Link to comment

Nakon Richarda Adamsa prosle nedelje, danas jos tuznih vesti: umro je John Berger. Knjizevna, intelektualna gromada. Filozof, pesnik, pisac, umetnik. Covek neokrnjenog intenziteta. Bas me sjebalo. Dvojica od mojih omiljenih pisaca u nedelju dana. :(

 

r.i.p izuzetan lik. ostavio je iza sebe ogroman doprinos. iako ocekivano buduci na godine, bas znacajan gubitak:(

Edited by roksi
Link to comment

Jel ima neki konkretan naslov od njega kojeg bi valjalo pročitati? (Mislim, i ono posle naslova, za upornije među nama.)

 

ako se tek nacinje ja bih preporucila 'ways of seeing'. meni je to bio zaista znacajan textbook koji bih uvek i svakom preporucila. 

 

jasno da je najociglednije, al svejedno, izuzetno stivo. 

 

 

his observations and analysis were no short of masterful.

 

Link to comment

Integriteta, naravno. Pisao sam padajuci u san.

 

Berger je napisao gomilu sjajnih romana. Moji favoriti - Lilac and Flag, King, G, To the wedding. Postoji nekoluko odlucnih Forma u kojoj je ravan najboljem Updikeu zbirka eseja. Forma u kojoj je ravan najboljem Updikeu.

Link to comment

Moram da se setim da potražim na kiosku. A voteršip da ponovo pročitam.

 

Послато са SM-G900F уз помоћ Тапатока

Link to comment

Moja omiljena knjiga pored Hobita kad sam bio klinac. Onaj upečatljivi deo sa kunićima pesnicima, u naselju gde su odlučili da žrtvuju žici (čoveku) par njih da bi naselje opstalo jedro i debelo, se čitao sa jezom u kostima. Pa Lavež-Davež i Vila Šindvila, pa Kehar i miš, pa sve zajedno. Veliki naklon.

Link to comment

drago mi je da se secate brezuljka. i meni je to bila jedna od bitnijih knjiga u raznim fazama. general zilovlak kao prototip diktatora. i, da, to uzasno jaglacevo naselje kao metafora drustva u kojem zivimo. nazalost nista drugo nije prevedeno. u nekom trenutku sam krenuo da prevodim price sa brezuljka votersip, zavrsio 3, a i to samo prva ruka i stao. mozda me adamsov odlazak natera da se vratim tom prevodu.

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...